Keine exakte Übersetzung gefunden für خط الترسيم

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch خط الترسيم

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Right over the Military Demarcation Line.
    الحق يقع على خط الترسيم العسكري
  • A The Commission has no authority to vary the boundary line.
    ألف - لا يجوز للجنة تغيير مسار خط ترسيم الحدود.
  • Demarcation of the Blue Line.
    ترسيم الخط الأزرق.
  • Like this line, the military demarkation line has to be drawn.
    ، خط ترسيم الحدود العسكرية .لابد أن يرسم على شاكلة هذا الخط
  • Additional information on the recent work of the Commission as well as its plans for demarcation, provided by its President, is contained in annex I.
    وترد في المرفق الأول معلومات إضافية عن الأعمال الأخيرة للجنة وكذلك خطة ترسيم الحدود، قدمها رئيس اللجنة.
  • Bulgaria strongly opposes Israel's construction of what is called a security wall, with a route that is different than the 1949 green line of demarcation.
    وتعارض بلغاريا بشدة بناء إسرائيل لما يسمى بجدار الأمن، الذي يختلف مساره عن الخط الأخضر لعام 1949 خط ترسيم الحدود.
  • The wall repeatedly strays from the demarcation line established after 1948 between the Israeli and Palestinian territories.
    وهذا الجدار ينحـرف بشكل متكرر عن خط ترسيم الحدود الذي تم إنشاؤه بعد عام 1948، بين الأراضي الإسرائيلية والأراضي الفلسطينية.
  • One of the principal negative impacts of the occupation of the occupied Syrian Golan has been the separation of families who live on either side of the valley constituting the demarcation line.
    من الآثار السلبية الرئيسية لاحتلال الجولان السوري تشتيت شمل الأسر التي تعيش على أحد جانبي الوادي الذي يشكل خط ترسيم الحدود.
  • (q) Promoting confidence-building measures between neighbouring States in territorial conflict, including the disengagement of forces, stationing of neutral (peacekeeping) forces on either side of the demarcation line, and refraining from supporting armed non-State actors within the contested territory.
    (ف) اتخاذ تدابير لبناء الثقة بين الدول المتجاورة في مناطق الصراع الإقليمية بما في ذلك فض اشتباك القوات ووضع قوات محايدة (لحفظ السلام) على كلا جانبي خط ترسيم الحدود والإحجام عن دعم الجهات المسلحة غير الحكومية داخل المنطقة المتنازع عليها.
  • Though undemarcated, this line is binding upon both Parties.
    ورغم عدم ترسيم هذا الخط فإنه ملزم للطرفين.